“김성수 음악감독은 ‘브릿지경제’에 “한국 프로덕션은 브로드웨이 버전이랑 달라질 것”이라며 “(패러디되고 차용되는) 레퍼런스들을 한국 관객이 쉽게 알고 즐길 수 있는 작품들로 바꾸기 위해 대본을 분석하며 작업 중이다. ‘썸씽로튼’의 한국화는 이런 걸 뜻한다”고 전했다. 그리곤 “현재 저의 ‘썸씽로튼’이자 가장 큰 이슈”라고 덧붙였다.”
“김성수 음악감독은 ‘브릿지경제’에 “한국 프로덕션은 브로드웨이 버전이랑 달라질 것”이라며 “(패러디되고 차용되는) 레퍼런스들을 한국 관객이 쉽게 알고 즐길 수 있는 작품들로 바꾸기 위해 대본을 분석하며 작업 중이다. ‘썸씽로튼’의 한국화는 이런 걸 뜻한다”고 전했다. 그리곤 “현재 저의 ‘썸씽로튼’이자 가장 큰 이슈”라고 덧붙였다.”